Wednesday, 24 September 2014

[N5] The difference between 降りる and 下りる

Good morning, today I will cover about the difference between 降りる and 下りる. Both verbs are pronounced as O-ri-ru.

As I am a Chinese, both of the words appear to have the same meaning in Chinese. However in Japanese, it is not exactly the same.

降りる is used when you want to get off something while 下りる is used when you are going down.

Examples of 降りる

エレベーターから降りる
Get off the elevator
電車を降りる
Get off the train
Examples of 下りる

階段を下りる
Go downstairs






No comments:

Post a Comment